Home

Kfz Technik Wörterbuch Englisch-Deutsch Deutsch-Englisch

Felgen

Reifen

Elektrik

Fisters CC

Partner

Impressum

Kfz Technik Wörterbuch  Deutsch - Englisch

Englisch - Deutsch

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z

A-Säule - A-pillar
ab Werk - ex works
ab- und zunehmende Bewegung - surging
ab-/ausschalten - turn off
ab-/ergeben - yield
ab-/verzweigen - branch
ab-/wegziehen - pull off
abändern (teilweise) - modify
abändern - alter, change
Abänderung - change, modification
abbauen - exploit, remove
abbeizen - strip
Abbeizmittel - paint, stripper
abbiegen (Kreuzung) - turn off
Abbiegespur - filter lane
Abbild - image
abbilden - picture
Abbildung - figure, pattern, picture
(Kabel) abbinden - lace
abblasen - blow off
abblättern - chip off, flake, peel off
abblendbar (-er Rückspiegel) - anti-dazzle (rear mirror)
Abblendbarer Innenspiegel - dipping rear view mirror
abblenden - dim
Abblendlicht - dipped beam (GB), low beam (US)
abbrechen - abandon, abort, break off, stop
abbremsen - decelerate, slow down
Abbremsung - retardation
Abdeckband - masking tape
abdecken - conceal
Abdeckkappe - cap
Abdeckung - cover, protection
abdichten - pack, seal
Abdichtung - packing, sealing
abdrehen - turn off
Abdruck - imprint
abdunkeln - darken
abfahren - depart, leave
Abfall (Relais) - dropout
Abfall - scrap, trash, waste
Abfallstoffe - waste substances
abfangen - intercept
abflachen - flatten
Abflachung - flattening
abfließen lassen - drain
Abfluss - drain
Abfolge - sequence
abfräsen - chamfer
(elektrische) Abgabeleistung - delivery power
Abgas - exhaust (gas)
Abgas-Absauganlage - exhaust extraction system
Abgas-Regelsystem - emission control system
Abgas-Schalldämpfer - exhaust silencer
Abgasanlage - exhaust system
Abgasfilter - exhaust gas filter
Abgasgesetze - exhaust emission regulations
Abgaskrümmer - exhaust manifold
Abgasnorm - exhaust emission standard
Abgasnormen - exhaust emission standard
Abgasrückführung - exhaust gas regulation
Abgasrückführungsventil - exhaust gas regulation valve
Abgasschlauch - exhaust tube
Abgassonderuntersuchung (ASU) - exhaust emission inspection
Abgassystem - emission system
Abgastester - exhaust gas analyzer
Abgasturbine - exhaust turbine
Abgasturboaufladung - turbo charging
Abgasturbolader - exhaust gas turbocharger
Abgasuntersuchung - exhaust emission check
abgeblendeter Scheinwerfer - dipped headlight
abgenutzt - worn, obsolete
abgerundete Ecke - blunted corner
abgeschaltet - turned off
abgeschirmtes Kabel - shielded cable
(luftdicht) abgeschlossen - hermetically sealed
abgesicherter Stromkreis - fused circuit
abgespaltener Teil - segregation
abgestellter Motor - engine turned off
abgestimmt - balanced
abgleichen - align, balance
Abguss - cast
Abhandlung - essay
abhängen von - depend on
Abhängigkeit - dependence
Abhängigkeit(sverhältnis) - ratio
Abhilfe - help, remedy
abisolieren - strip
Abisolierzange - stripping nipper
abkanten - chamfer, trim
Abkantwerkzeug - crimping tool
abkippen - tip
Abklebband - masking tape
abkleben - mask
abklemmen - pinch off
abklingen - fade
abkühlen - cool, chill
abkuppeln - unhitch
abkürzen - abbreviate
Abkürzung - abbreviation
abladen - unload
Ablage - depot
ablagern - deposit
Ablagerung - deposit, sediment
Ablass - drain
ablassen - bleed, deflate, drain, drain
Ablassschraube - drain plug
Ablassstutzen - relief port
Ablassventil - drain valve
Ablauf - procedure, process
ablaufen (Frist) - expire
ablaufen - drain off
ablaufende Bremsbacke - trailing brake shoe
Ablaufhahn - draincock
Ablaufplan - schedule
ablehnen - refuse
ableiten (Wärme) - dissipate
ableiten (folgern) - deduce, derive
(an Masse) ableiten - discharge (to ground)
ablenken - deflect, divert
Ablesefehler - reading error
ablesen - read
Ablesung - reading, gage
Ablieferung - delivery
ablösen - detach, scale off
Ablösung von Schichten - delamination
ablöten - melt off
Ablüftzeit - flash-off time
abmessen - measure
Abmessung - dimension, measurement
abmontieren - remove
Abnahme - decrease, drop
Abnahmeprüfung - acceptance test
abnehmbar - demountable, detachable, removable
abnehmen (ablösen) - detach
abnehmen (entfernen) - remove
abnehmen (vermindern) - decrease
abnutzen - abrade, wear
Abnutzung - abrasion, scuff, wear
Abnutzungsstelle - chafing mark
abpacken - package
abplatzen - chip off
Abrechnung - accounting
Abregeldrehzahl - maximum no-load speed
abreiben - rub off
abreißen - tear off, pull off
Abreise - departure
Abrieb - abraded particles, abrasion
(Zündkerzen-) Abrieb - erosion rate
abrollen - roll off, unwind
abrunden - round
Abrundung - rounding
abrutschen - slide, slip
absacken - sag
absagen - cancel
Absatz (Vertrieb) - distribution
absaugen - suck off
Absaugschlauch - extraction hose
Absaugvorrichtung - extraction system
abschaben - peel, scrape
abschalten - deenergize, disconnect, disengage, shut down, shut off
(Licht) abschalten - switch off
(Maschine) abschalten - turn off
Abschaltrelais - cut-out relay
abschätzen - assess, estimate
Abscheidegrad - separation ratio
abscheiden - deposit
Abscheider - separator
abscheren - shear off
Abscherung - shear
Abschirmblech - baffle
abschirmen - shade, shield
Abschirmung - shielding
(Radio-) Abschirmungsstecker - (radio) suppressor connector
abschleifen - grind off
Abschleppöse - towing eye
abschleppen - tow off
Abschleppen - towing
Abschleppseil - tow-rope
abschließen - lock
Abschluss - termination
Abschlussdeckel - end cap
abschmieren - grease
abschmirgeln - sand
abschneiden - cut off
(Buch-) Abschnitt - paragraph
Abschnitt - section, segment
Abschnittsreparatur - sectional repair
abschrägen - bevel
abschrauben - unscrew
abschrecken - chill
Abschreibung - depreciation
abschüssig - steep
abschwächen - weaken
abseitsliegend - remote
absenden - send
absenken - lower
Absetzzange - edge setter, joggling tool
Absicht - objective, purpose
absichtlich - intentional
absolut - absolute
absolut erforderlich - mandatory
Absolutdruck - absolute pressure
absondern - isolate
Absonderung - segregation
absorbieren - absorb
Absorptions-Schalldämpfer - absorption-type silencer
absperren - lock
Absperrventil - blocking valve, shut-off valve
absplittern - spall
Abspritzdüse - spray jet
abspülen - rinse, wash down
Abstand (Lücke) - gap
(Boden-) Abstand - clearance
(räumlicher) Abstand - distance
(zeitlicher) Abstand - interval
Abstandhalter - spacer
Abstandshülse - spacer
Abstandsring - spacer ring
Abstandsscheibe - shim
abstandstreu - equidistant
abstauben - dust
(Gerät) abstellen - shut down
(Signalhorn) abstellen - silence
(Motor) absterben - stall (engine)
Absteuerbohrung - spill port
(aufeinander) abstimmen - synchronize (US), synchronise (GB)
Abstimmung - coordination
abstoßen - repel
abstoßend - repellent
abstrahlen - radiate
abstreifen - strip
Abstufung - graduation
abstützen - support
Abstützpunkt - support location
absuchen - scan
(mechanisch) abtasten - trace
Abtastspitze - stylus
Abtastsystem - scanning system
(Behörden-) Abteilung - department
(Werks-) Abteilung - division
abtönen - tint
Abtragung - erosion
abtrennen - detach, separate
Abtrieb - drift
Abtriebswelle - output shaft
Abtriebswellendrehzahl - output shaft speed
abwärts - down
Abwasser - waste water
abwechselnd - alternating
Abwehrmittel - repellent
abweichen - differ from, vary
abweichen von - deviate from
abweichend - deviating
Abweichung - deviation, discrepancy, drift
abweisen - repel
Abweiser - deflector
abwerfen - drop
abwesend - absent
Abwesenheit - absence
abwickeln - unwind
abwischen - wipe off
(Motor) abwürgen - stall (engine)
abzapfen - bleed off
(sich) abzeichnen (Gefahr) - looming on the horizon (danger)
(Reifen) abziehen - remove
(mathematisch) abziehen - subtract
Abzieher - puller
Abziehvorrichtung - puller device
Abzugsöffnung - vent
Abzweig - junction
Abzweigung (Leitung) - branch
Acetylen - acetylene
Achsabschaltung - axle disconnection
Achsabstand - wheel base
Achsabstandsänderung - centre distance alteration
Achsabstandsabmaß - centre distance allowance
Achsabstandsabweichung - centre distance deviation
Achsabstandslinie - centre distance line
Achsabstandsschwankung - centre distance fluctuation
Achsaufbau - axle configuration
Achsaufhängung - axle mounting
Achsbauformen - types of axles
Achsbelastung - axle load
Achsbolzen (Lenkung) - steering pivot pin
Achsbolzen - axle bolt
Achsbruch - axle fracture
Achsbrücke - axle beam
(geometrische) Achse - axis
Achse - axle
Achseinsatz - differential carrier
Achseinstellung - wheel alignment
Achsenabstand - center distance
Achsenantrieb - final drive
Achsenantriebsrad - final drive gear
Achsenbegrenzung - axis stop
Achsenebene - axial plane
Achsenkalibrierung - axis calibration
Achsenkreuz - system of coordinates
Achsenmessfehlerkompensation - axis error compensation
Achsenneigung - axial inclination
Achsenposition - axis position
Achsensperre - axis inhibit
Achsensteuerung - axis control
Achsensymmetrie - axis symmetry
achsförmig - axial
Achsgehäuse - axle casing (GB), axle housing (US)
Achsgeometrie - axle geometry
Achsgetriebe - axle drive
Achskegelrad - axle bevel gear
Achslager - axle bearing
Achslast - axle load
Achslastverteilung - axle-load distribution
Achslenker - wishbone
Achsmanschette - axle boot
Achsmessgerät - wheel alignment gauge
Achsnagel - pintle
Achsneigung - axle inclination
Achsrohr - axle tube
Achsschenkel - axle-pivot, king pin
Achsschenkelbolzen - king pin support
Achsschenkellenkung - axle-pivot steering
Achsschrägung - axial skew
Achsschwingung - axle oscillation
Achssplint - linch pin
Achsstand - wheel base
Achsstrebe - axle stay
Achsträger - axle beam
Achsübersetzung - axis ratio
(optische) Achsvermessung - (optical) axle alignment
Achsvorschub - axis feed
Achswelle - axle shaft
Achszapfen - axle tap
Acht geben auf - pay attention
Achteck - octagon
Achtung - attention, look out
(Reihen-) Achtzylinder - (straight-) eight cylinder
Achtzylinder - eight-cylinder
Ackermann-Lenkung - A steering
Acrylfarbe - acrylic paint
Acrylglas - acrylic glass
Adapter - adapter
Adapterkabel - adapter cable
addieren - add
Additv (gegen Ölschlammbildung) - detergent
(neun) Adern - (nine) cores
Adhäsion - adhesion
adiabatisch (ohne Wärmeaustausch) - adiabatic
adiabatische Zustandsänderung - adiabatic change
Aerodynamik - aerodynamics
aerodynamisch - aerodynamic
aerodynamische Form - aerodynamic shape
aerodynamisches Profil - airfoil
Agentur - agency
Ahle - awl, prod
ähnlich - alike, similar
Airbag - airbag
Airbag-Abdeckung - airbag cover
Airbag-Kontrollleuchte - airbag warning light
Airbag-Modul - airbag module
Airbag-Wickelfeder - airbag clockspring
Akryl - acrylic
Akryl-Decklack - acrylic finishing paint
akrylisch - acrylic
Akte - file
Aktenordner - folder
aktiv - active
aktive Sicherheit - active safety
aktives Federungssystem - active suspension system
aktivieren - activate
Aktivkohlebehälter - (activated) carbon canister
Aktivkohlefilter - carbon canister
Aktor - actuator
aktualisieren - update
Aktuator - actuator
Akustik - acoustics
akustisch - acoustic
akzeptabel - acceptable
akzeptieren - accept
Alarmanlage - alarm system
alarmieren - alert
alkalisch - alkaline
Alkohol - alcohol
Alkoven - alcove
alle - all
allein - alone, single
Allerlei - miscellaneous
allgemein - common, general
allgemein bekannt - notorious
allgemeine Gasgleichung - general gas equation
allmählich - gradual, progressive
Allradantrieb - all-wheel drive
Allradlenkung - all-wheel steering
alphabetisch - alphabetic
alt - old
Altbatterie - used battery
Alteisen - scrap iron
Alter - age
altern - age, mature
alternativ - alternative
alterungsbeständig - aging proof
Altöl - waste oil
Aluminium - aluminium (GB), aluminum (US)
Aluminium-Spritzguss - die-cast aluminum
Aluminiumfelge - alloy rim
Aluminiumfolie - aluminum foil
Aluminiumhammer - aluminum hammer
Aluminiumlegierung - aluminium alloy
Aluminiumoxid - aluminum oxide
Amboss - anvil
Amerikanisches Institut für Mineralöle - American Petroleum Institute
Ampere - ampere
Amperemeter - ammeter (US)
Amperestunde (Ah) - amperehour
amtlich - official
amtliche Genehmigung - licence (GB), license (US)
Amtsschimmel - red tape
an Bord - aboard
an Ort und Stelle - on site
an erster Stelle - in the first place
an-/verschrauben - bolt
analog - analogue
Analog-Digital-Wandler - analogue-to-digital-converter
Analoganzeige - dial type
Analogtechnik - analogous technology
Analyse - analysis
Anbauteil - add-on-part
anbieten - offer
Anbieter - supplier
Anblick - sight
anbringen - attach, fix
andauernd - continuous, perpetual
andererseits - on the other hand
ändern - alter
(ver-) ändern - change
(um-) ändern - convert
ändern - modify
anders - different
Änderung - alteration, change, modification
andeuten - imply
andrehen - turn on
Andrehkurbel - starting handle
aneinanderfügen - join (together)
anerkannter Lehrgang - approved course
anerkennen - acknowledge
(Schuld) anerkennen - admit
(lobend) anerkennen - appreciate
Anfahren - initial drive
anfahren - start (up)
Anfahrkupplung - starting clutch
Anfälligkeit - susceptibility
anfangen - start
anfangend - incipient
anfänglich - initial
anfertigen - manufacture
anfeuchten - moisten, wet
anflanschen - flange
(einer) Anforderung (entsprechen) - (meet a) requirement
Anforderung - demand, requirement
Anfrage - inquiry
anfressen - corrode
Anfressung - corrosion
angeben - indicate
Angebot - offer
Angelegenheit - matter
angemessen - adequate
(an einen bestimmten Ort) angeordnet - located
angesaugte Luftmenge - volume of consumed air
angeschraubt - screw-mounted
Angestellter - employee
angleichen - adapt
Angleichung - adjustment
Angleichungsventil - equalization valve
angrenzen - border
angrenzend(es Teil) - adjacent (part)
anhaften - stick
anhalten - stop
Anhalter (in) - hitch-hiker
Anhalteweg - stopping distance
Anhang - appendix
Anhängekupplung - towing device
Anhängelast - trailer weight
anhängen - append
Anhänger - follower, trailer
Anhänger-Bremsanlage - trailer brake system
Anhänger-Bremsventil - trailer brake valve
Anhänger-Steuerventil - trailer control valve
Anhängerkupplung - trailer coupling
Anhängersteckdose - trailer socket
Anhängerstecker - trailer cable plug
Anhängevorrichtung - coupling device
anheben - lift
(Fahrzeug) anheben - raise (vehicle)
anheuern - hire
Anker - armature
Ankerplatte - brake backplate
Ankerwelle - armature shaft
Ankerwicklung - armature winding
anklemmen - connect
ankommen - arrive
ankörnen - mark
ankreuzen - tick off
Ankündigung - announcement
Ankunft - arrival
ankuppeln an - attach to
ankurbeln - crank
Anlage (Fabrik) - plant
Anlage - installation
Anlass-Druckknopf - starter button
Anlassdrehzahl - starting speed
anlassen - crank
(Motor) anlassen - start (engine)
(Stahl) anlassen - temper
Anlasser - starter (motor)
Anlasserrelais - starter relay
Anlasserritzel - starter pinion
Anlassstellung - start position
Anlaufscheibe - thrust ring
(Gurt) anlegen - fasten (seatbelt)
Anleitung - guidance
Anlenkbolzen - knuckle pin
anlenken - hinge
Anlenkpleuel - wrist connecting rod
anliegen - contact
anliegend - adjacent
Anmeldung - registration
Anmerkung - note
annähernd - nearly
Annahme - acceptance
Annahmemeister - service writer
annehmbar - acceptable, agreeable
annehmen (Gegenstand) - accept
annehmen (vermuten) - assume
Annehmlichkeit - convenience
annulieren - cancel
Anodengleichrichtung - anode plate-detection
anodisch - anodic
anordnen - arrange
Anordnung - arrangement
anpassen - adapt, fit
(individuell) anpassen - customize
Anpassung - adjustment
Anpassungsfähigkeit - adaptability
anpeilen - home on
Anpressdruck - downforce
Anpresskraft - pressure force
anregen - suggest
Anregung - proposal
Anreicherung - enrichment
Anreicherungsventil - power valve
Anreiz - incentive
Anruf - call
Ansage - announcement
ansagen - announce
ansammeln - accumulate
Ansammlung - accumulation
Ansatz (Vorsprung) - lug
Ansauganlage - induction system
Ansaugdruck - suction
ansaugen - suck in
Ansaugglocke mit Sieb - suction strainer
(Zylinderkopf-) Ansaugkanal - (cylinder head) inlet port
Ansaugkanal - intake port
Ansaugkrümmer - inlet manifold
Ansaugkrümmer-Belüftung - inlet manifold ventilation
Ansaugkrümmerdruck - inlet manifold pressure
Ansaugleitung - intake manifold
Ansaugluft - induction air
Ansaugluft-Vorwärmung - intake heater assembly
Ansaugöffnung - intake
Ansaugrohr - induction pipe
Ansaugseite - inlet side
Ansaugsystem - induction system
Ansaugtakt - intake period, intake stroke
Ansaugung - suction
Anschaffung - acquisition
anschalten - turn on
(den) Anschein haben - seem
Anschlag (Endpunkt) - stop
Anschlag zu Anschlag - lock-to-lock
anschlagen - tap
Anschlaggummi - bump stop rubber
Anschlagschraube - fixing bolt, stop screw
anschleifen - sand
anschließen - connect
anschließend - subsequent
Anschluss - adapter, connection
Anschlussdose - junction box
Anschlusskabel - connection cable
Anschlussleitung - cord
Anschlussplan - connection scheme
Anschlussstück - fitting
Anschlussstutzen - pipe union
(sich) anschnallen - buckle up
anschrauben - tighten
anschweißen - weld on
anschwellen - bulge
(eine Schraube) ansenken - countersink
(Werkzeug) ansetzen - set on
Ansicht - opinion, view
Ansicht von hinten - rear view
Ansicht von oben - overhead view
Ansicht von unten - view from below
Ansicht von vorn - front view
ansonsten - otherwise
Ansporn - incentive
Ansprechverzug - response delay
Ansprechzeit - response time
Anspruch - claim
ansteigen - increase, rise
(elektrisch) ansteuern - energize
Anstieg - rise
anstoßen - butt against
anstreichen - coat, paint
Anstrengung - effort
Anstrich - coating
Anteil - part, share
Antenne - aerial (GB), antenna (US)
Antennenbuchse - antenna socket (US)
Antennenkabel - aerial cable (GB)
Anti-Haft Mittel - anti-seize compound
Antiblockiersystem - anti-lock braking system
Antrag - application
Antragsformular - application form
antreiben - drive, power
Antrieb - (transmission) drive, actuation
Antriebs-Schlupf-Regelung - traction control system
Antriebsachse - input axle
Antriebsdrehmoment - driving torque
Antriebseinfluss - driveline
Antriebseinheit - drive unit
Antriebskegelrad - bevel drive pinion, bevel driver gear
Antriebskette - driving chain
Antriebskonfiguration - driving configuration
Antriebskraft - driving force
Antriebsmoment-Regelung - driving torque control
Antriebsrad - driving gear
(Lüfter) Antriebsriemen - (fan) belt drive
Antriebsriemen - driving belt
Antriebsritzel - driving pinion
Antriebsschlupf - driving slip
Antriebsstrang - drive line, driveline
Antriebswelle - driving shaft
Antriebswellengelenk - axle driveshaft joint
Antriebszahnrad - input pinion
Antwort - answer, response
antworten - reply
Anweisung - instruction
anwendbar - applicable
anwenden - apply
Anwendung - application
Anwendungsbereich - scope
anwerben - enlist
Anwesenheit - presence
Anzahl - number
Anzeichen - indication
Anzeige - display, indication
Anzeigeeinheit - display unit
Anzeigegerät - gage, indicator
Anzeigeinstrument - instrument gauge
anzeigen - display, indicate
Anzeigenleuchte - indicator lamp
Anzeiger - indicator
anziehen - attract
(Schraube) anziehen - tighten
Anziehmoment - tightening moment
Anzug - pull-in
Anzugsdrehmoment - starting torque
Anzugsreihenfolge - tightening sequence
anzugverzögert - response lag
Anzünder - lighter
Apparat - apparat, machine
Arbeit - work
Arbeiter - labourer, worker
Arbeitgeber - employer
Arbeitnehmer/in - employee
Arbeitsanweisung - work instruction
Arbeitsbelastung - workload
Arbeitsdruck - working pressure
arbeitsfähig - operable
Arbeitsgang - work cycle
Arbeitskräftepotential - work force
Arbeitskraft - manpower
Arbeitslose(r) - unemployed person
Arbeitsplan - working plan
Arbeitsplatz - workplace
Arbeitsposition - work position
Arbeitsprinzip - working method
Arbeitsschrittfolge - sequence of work
Arbeitsschutzvorschriften - rules of protection at work
Arbeitssicherheit - operational safety
Arbeitsspeicher - working memory
Arbeitsspiel - working cycle
Arbeitsstromrelais - power relay
Arbeitsstunde - man-hour
Arbeitstakt - power stroke
Arbeitsvorbereitung - setup
Arbeitsweise - operation, working method
Arbeitszeitwert-Verrechnungssatz - work worth offset rate
Arbeitszylinder - working cylinder
arm - poor
Armatur - fitting
Armaturen - instruments
Armaturenbeleuchtung - dash light
Armaturenbrett - dash (-board)
Armaturengehäuse - instrument housing
Armaturentafel - instrument panel
Armauflage - arm rest
Armlehne - arm rest
aromatische Kohlenwasserstoffe - aromatic hydrocarbons
Arretierbolzen - stop bolt
Arretierkugel - detent ball
Arretierstift - arresting pin
Arretierung - locking device
Art - kind
(Eigen-) Art - nature
Art und Weise - manner
Artikelnummer - part number
Asbest - asbestos
asbestfrei - asbestos-free
Asche - ash
Aschenbecher - ashtray
Aschenbecherbeleuchtung - ashtray illumination
Aspekt - aspect, feature
Asymmetrie - dissymmetry
asymmetrisch - asymmetric
Atem - breath
Atemschutzmaske - protective mask
Äthylen - ethylene
atmen - breathe
Atmosphärendruck - atmospheric pressure
Atmung - respiration
Atom - atomic
attraktiv - attractive
Attrappe - dummy
ätzen - etch
ätzend - corrosive
auf - open
auf dem Wasser treiben - float
(Karosserie-) Aufbau - body
Aufbau - bodywork, construction
Aufbauarten - body shapes
(wieder) aufbauen - rebuild
Aufbauhöhe - vehicle ride height
Aufbauzeit - time needed for set up
aufbereiten - work up
aufbewahren - store
aufblasen - inflate
Aufblasvolumen - inflating volume
aufbocken - jack up
aufbohren - bore
Aufbördeln - beading
aufbrechen - break open
Aufbruchversuch - attempted break-in
aufdecken - reveal
aufeinander passen - match
aufeinander wirken - interact with
aufeinanderfolgend (Ablauf) - sequential
aufeinanderfolgend (Nachfolge) - successive
aufeinanderstellen - stack
auferlegen - impose
auffallend - distinctive
auffangen - collect
Auffangvorrichtung - buffer
Auffangwanne - drain tray
aufflammen - light up
(einen Menschen) auffordern - call upon (a person)
auffrischen - refresh
aufführen - list
Aufführung - performance
auffüllen - refill
Auffüllventil - topping-off valve
Aufgabe (-nzuweisung) - assignment
Aufgabe - task
aufgeben - abandon
aufgeprägt - stenciled
aufgerundet - rounded up
aufgescheuerte Leitung - chafed cable
aufgeteilt - split
aufgliedern - subdivide
Aufhängepunkt - suspension point
Aufhängung - suspension, mounting
(Gültigkeit) aufheben - cancel
(vom Boden) aufheben - pick up
aufheizen - heat up
aufhellen - brighten up
aufhören - cease
aufhören mit - quit
Aufkäufer - buyer
aufklären - illuminate
Aufkleber - sticker
aufkohlen - carburize
aufladen - charge, supercharge
Auflader - booster assembly
Aufladung - supercharging
Auflage - edition
Auflagefläche - bearing surface
Auflagen (Bedingungen) - conditions
(Motorhauben-) Auflagepuffer - (hood) bump stop adjustment
Auflagereibmoment - friction torque exerted by the support
Auflaufbremse - overrun brake
auflaufende Bremsbacke - leading brake shoe
(kurz) aufleuchten - flash
aufleuchten - illuminate, light up
auflisten - list
auflodern - blaze
(in Flüssigkeit) auflösen - dissolve
(Bildschirm-) Auflösung - resolution
aufmachen - open
Aufmerksamkeit - attention
aufnahmefähig - receptive
aufnehmen (absorbieren) - absorb
(auf Band) aufnehmen - record
aufpolieren - polish up
Aufprall - impact
Aufprall-Erkennung - impact detection
Aufprall-Sensor - impact sensor
aufprallen - impinge on
Aufprallenergie - impact energy
Aufprallwinkel - impact angle
aufpressen - press on
aufpumpen - blow up
aufrauen - roughen (up)
aufräumen - clean up
aufrecht - upright
aufrechterhalten - maintain, sustain
aufreiben - rub on
(Sicherheitsgurt-) Aufrollautomatik - (seat belt) retractor
aufrollen - roll up
Aufruf - call
Aufrüstung - upgrade
aufs neue - anew
aufsaugen - absorb
aufschäumen - foam
aufschieben - postpone
Aufschlag - impact
aufschließen - unlock
aufschlitzen - slit (open)
aufschreiben - record
Aufschrift - inscription, label
aufschütten - pile
Aufsicht - control
aufspalten - split
aufsprühen - spray
aufspulen - quill
aufspüren - track down
aufsteigen - ascend
Aufstellung - set up
Aufstieg - ascent
auftanken - fuel, refuel
auftauchen - emerge, show up
aufteilen - partition, subdivide
aufteilen unter - share
Aufteilung - partition
Auftrag - order
auftragen - apply, instruct, put on
Auftraggeber - customer
Auftragsabwicklung - order processing
Auftragsschweißen - deposit welding
auftreffen - hit, strike
auftreten (Fehler) - occur
auftreten (erscheinen) - appear
Auftrieb - lift
aufwallen - surge
Aufwand - expenditure
Aufwärmzeit - warm-up time
aufweichen - make soft, soften
aufwenden - spend
aufwendig - elaborate
aufwickeln - wind up
aufwinden - hoist
aufzählen - enumerate
aufzeichnen - plot, register
Aufzeichnung - record
Aufzinnen - lead loading
Auge - eye
Augenblick - moment
augenblicklich - instantaneous
Augenbolzen - eyebolt
Augenlid - lid
augenscheinlich - apparent
Augenschraube - eyebolt
aus - out
aus Stahlblech gepresst - steel pressing
aus Versehen - inadvertent
aus dünnen Folien bestehend - laminated
aus einem Stück - solid
aus-/darlegen - interpret
aus-/verwerten - exploit
aus-/weglassen - omit
außen - exterior
Außenansicht - exterior view
Außenbeleuchtung - exterior lighting
Außenbordmotor - outboard motor
Außenfarbe - body paint color (US), body paint colour (GB)
Außengewinde - external thread
Außengriff - outer handle
Außenhaut - body shell, outer skin
Außenkonus - exterior cone
Außenkonus-Synchronkegel - exterior cone synchronizing
Außenkurve - outside bend
außenliegend - exterior
Außenplaneten - outside planetary
Außenplaneten-Antriebsachse - planetary power axle
Außenrad - exterior wheel
Außenring - outer race
Außensechskant - external hexagon
Außenspiegel - rear view mirror
Außentemperatur-Sensor - outside temperature sensor
Außenverzahnung - external teeth
Außenzahnradpumpe - external gear pump
außer Betrieb - inoperative
außer Betrieb setzen - deactivate
außer Landes - abroad
äußere Gemischbildung - external mixture formation
außerhalb - external
außerhalb der Spezifikation - outside of the specification
außermittig - eccentric
äußern - express
außerplanmäßig - extra curricular
äußerst - extreme, outermost
Ausbau (Entfernung) - removal
Ausbau (Erweiterung) - extension
Ausbauchung - bulge
ausbauen - remove
Ausbauwerkzeug - removal tool
ausbessern - mend, patch
(Kotflügel) ausbeulen - bump out
Ausbeulen - dent removal
ausbeulen - planish
Ausbeulwerkzeug - dent removal tool
Ausbeute - yield
ausbilden - instruct, train
Ausbilder - instructor
Ausbildung - apprenticeship, education
Ausbildungszentrum - training center
ausblasen - blow out
Ausblick - outlook
ausbohren - bore out
ausbreiten - propagate
Ausbreitung - propagation
Ausdauer - endurance, perseverance
ausdauern - last
ausdehnbar - expansible
ausdehnen - extend
Ausdehnung - expansion, extension
Ausdehnungsbehälter - expansion tank
Ausdruck - expression
ausdrücken - express
ausdrücklich - explicit
auseinander - apart
auseinander nehmen - disassemble
auseinanderhalten - distinguish
auseinanderlaufen - diverge
Ausfahrt - exit
Ausfahrventil - selector valve
Ausfall - failure, outage
ausfallen - fail
Ausfallhäufigkeit - frequency of failure
Ausfallkriterium - failure criterion
Ausfallursache - failure cause
ausfindig machen - locate
Ausflussöffnung - orifice
ausfransen - fray
ausführbar - feasible, practicable
Ausführbarkeit - practicability
ausführen - carry out, execute
Ausführender - operator
ausführlich - detailed, explicit
Ausführung - design, version
Ausführungsqualität - quality of conformance
ausfüttern - line
(Buch-) Ausgabe - edition
Ausgabeeinheit - output unit
Ausgabegerät - output device, dispenser
Ausgang - exit
Ausgangsbaumuster - prototype
Ausgangsgröße - output variable
Ausgangsleistung - output
Ausgangssignal - output signal
Ausgangsstellung - starting position
Ausgangswelle - output shaft
Ausgangszustand - basic condition
ausgeben - spend, issue
ausgedehnt - extensive
ausgedient - worn out
ausgefranst - ragged
ausgefüllter Motorraum - crowded engine compartment
ausgehen - extinguish
ausgereift - mature
ausgerissen - torn out
ausgerüstet - equipped
ausgeschaltet - off
ausgeschlossen - excluded
ausgesetzt - exposed
ausgesetzt sein - (be) subject
ausgestattet - equipped
ausgezackt - jagged
ausgießen - pour
Ausgleich - offset
ausgleichen - balance, compensate
(Kühlsystem-) Ausgleichsbehälter - (cooling system) expansion tank
Ausgleichsbehälter - compensating tank
Ausgleichsbohrung - compensating bore
Ausgleichsgetriebe - differential (gear)
Ausgleichsgewicht - balance weight, counterweight
Ausgleichskegelrad - differential pinion
Ausgleichsscheibe - shim
Ausgleichssperre - differential lock
Ausgleichswelle - equalizer shaft
ausglühen - anneal
Ausguss - drain, sink
aushärten - cure, harden
Aushärten - precipitation treatment
aushebeln - ease off
aushöhlen - erode, hollow
ausklappen - unfold
auskleiden - line
Auskleidung - liner
Auskunft - information
auskuppeln - declutch, disengage
ausländisch - foreign
Auslass - outlet
Auslasskammer - outlet-chamber
Auslasskanal - exhaust port
Auslassöffnung - outlet
Auslassstutzen - outlet connection
Auslassturbine - exhaust turbine
Auslassung - omission
Auslassventil - exhaust valve
Auslassventil-Öffnung - exhaust port
Auslastung - degree of utilization
auslaufen - leak out, run out (of)
auslaufen lassen - taper off
Auslegefeder - cantilever spring
Ausleger (Querträger) - cross beam
Ausleger - cantilever
Auslegung - configuration, layout
ausleuchten - illuminate
Auslieferung - delivery
auslöschen - extinguish
auslösen - actuate, release
(Alarm) auslösen - initiate
Auslöser - release, trigger
ausmachen - identify, spot
Ausmaß - amount
ausmerzen - eliminate
ausmitteln - centralise
Ausnahme - exception
Auspuff - exhaust
Auspuffanlage - exhaust system
Auspuffendrohr - tail pipe
Auspuffgas - exhaust gas
Auspuffkrümmer - exhaust manifold
Auspuffrohr - exhaust pipe
Auspuffstutzen - stack
Auspufftakt - exhaust cycle
Auspufftopf - muffler (US), silencer (GB)
ausrasten - released
ausreiben - ream
ausreichen - suffice
ausreichend - adequate, sufficient
ausrichten - align, balance
Ausrichttoleranz - aligning tolerance
Ausrichtung - alignment
Ausrollzeit - rolling out period
Ausrücker - ejector, release device
Ausrückgabel - release fork
Ausrückhebel - throw-out lever
Ausrückkupplung - release clutch
Ausrücklager - release bearing (US), thrust bearing (GB)
Ausrückwelle - release shaft
ausrüsten - equip
Ausrüstung - equipment, accessories
aussagen - state
ausschalten - disable, switch off
Ausscheidung (Ausschwitzung) - exudation
ausscheren - swerve out
ausschimmen - shim
(Zeiger-) Ausschlag - deflection
(Mess-) Ausschlag - reading
ausschließen - exclude, preclude
ausschließlich - exclusive
Ausschnitt - cut out, section
Ausschuss (Gremium) - board
Ausschuss - scrap, waste
Aussehen - appearance
aussenden - emit
Aussenhandbremse - externally acting brake
Aussenkoffer - detachable boot
Aussenspiegel - driving mirror
(der Hitze) aussetzen - expose
aussetzen - interrupt
Aussetzer - dropout
Aussicht - outlook, prospect
aussortiert - singled out
aussparen - recess
Aussparung - notch, recess
ausspritzen (formen) - mold
ausspülen - rinse, wash out
ausstanzen - stamp
ausstatten - equip
Ausstattung - accessories, equipment
ausstattungsabhängig - dependent on the model variant
Ausstattungsniveau - trim level
Ausstattungsvariante - model variant
Ausstelldämpfer - support strut
ausstellen - expose
Aussteller (hinten) - opening (rear) quarter window
Ausstellfenster - vent window
Ausstellung - exhibition
Ausstellungsraum - show room
Aussteuerungsanzeiger - volume indicator
Aussteuerungsweite - swing
ausstoßen - exhaust
Ausstoßtakt - exhaust stroke
ausstrahlen - radiate
Ausstrahlung - radiation
ausströmen - escape, outflow
Austausch - replacement
austauschbar - replaceable
Austauschbarkeit - interchangeability
austauschen - exchange
Austauschmotor - replacement engine
Austauschteil - replacement part
austeilen - distribute
Austenit - austenite
austenitische Stähle - austenite steels
austreten - emerge
Austrittsquerschnitt - exit-cross-section
Austrittsstutzen - outlet chute
austrocknen - dry up
ausüben - practise
Auswahl - selection
auswählen - select
auswaschen - wash out
auswechselbar - exchangeable
auswechseln - (ex-) change, replace
Auswechseln - replacement
ausweichen - evade
ausweiten - extend, stretch
auswerten - analyse, evaluate
Auswertung - analysis
auswringen - wring out
(Rad) auswuchten - (wheel) balance
Auswuchtgewicht - balance weight
Auswuchtmaschine - balancer
Auswuchtung - balance
ausziehbar - extensible
(her-) ausziehen - extract
Ausziehvorrichtung - extractor, puller
Auszubildende(r) - apprentice
Autobahn - interstate (US), motorway (GB)
Autobahngebühr - toll
Autobahnkreuz - motorway intersection
Autodach - car roof
Autodieb - car thief
Autodiebstahl - car theft
Autodrom - motor-racing circuit
Autoelektrik - car electrics
Autofriedhof - car dump
Autogenschweißen - autogenous welding, gas welding
Autohändler - car dealer
Autoleben - lifetime of the car
Automatik-Dreipunktgurt - automatic three-point seat belt
Automatik-Getriebe - automatic gearbox (GB), automatic transmission (US)
Automatik-Getriebeöl - automatic transmission fluid
Automatikgetriebe-Wählhebel - automatic transmission selector lever
Automatikgurt - inertia (-reel) seat belt
automatisch - automatic
automatische Dichtwirkung - automatic sealing
automatische Einschaltverzögerung - automatic activation delay
automatische Frequenzregelung - automatic frequency control
automatische Lautstärkeregelung - automatic volume control
automatische Nachstellung - auto adjustment, self-adjusting mechanism
automatische Niveauregulierung - automatic levelling of the suspension system
automatische Zündverstellung - automatic ignition advance
automatischer Spritzversteller - automatic injection control device
Automechaniker - car mechanic
Automobil - automobile (US), motor-vehicle (GB)
Automobilausstellung - motor show
Automobilbau - motor industry
Automobilbereich - automotive field
Automobilclub - automobile association
Automobilindustrie - automobile industry
Autopflegemittel - car care product
Autoradio - car radio
Autoreisezug - motorail train
Autorennbahn - motor-racing circuit
Autounfall - car crash
Autowachs - car wax
Axialkolbenpumpe - axial piston pump
Axialkraft - axial force
Axialkugellager - thrust bearing
Axialspiel - axial clearance
Axialverdichter - axial compressor
Azetylenlampe - acetylene lamp
 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z

Alle Tips, Anregungen, Zahlen und Daten  sind ohne Gewähr und im Zweifelsfall zu überprüfen. Ratrodding.de übernimmt keine Verantwortung für Umbauten und den daraus resultierenden Folgen!!